
友其正人우기정인, 我亦自正아역자정 그 바른 사람을 벗하면 나도 저절로 바르게 되고 友 벗 우 其 그 기 正 바를 정 人 사람 인 我…
友其正人우기정인, 我亦自正아역자정 그 바른 사람을 벗하면 나도 저절로 바르게 되고 友 벗 우 其 그 기 正 바를 정 人 사람 인 我…
以文會友이무회우, 以友輔仁이우보인
글로써 벗을 모으고 벗으로써 인을 도와라.
人之處世인지처세, 不可無友불가무우 사람이 세상에 있으면서 친구가 없을 수 없으니 人 사람 인 之 갈 지 處 살 처 世 세상 세 不 아닐…
賓客不來빈객부래, 門戶寂寞문호적막 손님이 오지 않으면 문호가 적막해 지느니라. 賓 손 빈 客 손 객 不 아닐 불 來 올 래 門 문 문…
賓客來訪빈객래방, 接待必誠접대필성 손님이 찾아오거든 접대하기를 반드시 정성스럽게 하라. 賓 손 빈 客 손 객 來 올 래 訪 찾을 방 接 사귈 접…
我敬人兄아경인형, 人敬我兄인경아형 내가 다른 사람의 형을 공경하면 다른 사람이 내 형을 공경하느니라. 我 나 아 敬 공경할 경 人 사람 인 兄 맏…
我敬人親아경인친, 人敬我親인경아친 내가 다른 사람의 어버이를 공경하면 다른 사람이 내 어버이를 공경하고 我 나 아 敬 공경할 경 人 사람 인 親 친할…
十年以長십년이장, 兄以事之형이사지 열 살이 더 많으면 형으로 섬겨라. 十 열 십 年 해 년 以 써 이 長 길 장 兄 맏 형…
年長以倍연장이배, 父以事之부이사지 나이가 많아 곱절이 되거든 아버지로 섬기고 年 해 년 長 길 장 以 써 이 倍 곱 배 父 아비 부…
長者之前장자지전, 進退必恭진퇴필공 어른의 앞에서는 나아가고 물러날 때 반드시 공손히 하라. 長 길 장 者 사람 자 之 갈 지 前 앞 전 進…